"בתחומי ארצות הברית או בכל מקום הנתון לשיפוטן לא יתקיימו לא עבדות ולא עבודת-כפיה, מלבד כעונש על עבירה שבגינה הורשע הנידון כדין. לקונגרס סמכות לאכוף פרק זה על-ידי חקיקה מתאימה".

כך, בתירגום כמובן, נוסח התיקון ה-13 לחוקה האמריקנית, המצהיר על הוצאתה של העבדות מהחוק בארצות הברית.

תיקון זה התקבל כמעט בכל מדינות ארצות הברית בין השנים 1865 ל1870. למעשה בכולן למעט שלוש: דלוור שקיבלה על עצמה את התיקון בפתח המאה, ב1901; קנטקי שאיחרה וחיכתה עד חלוף הסיקסטיז, ועד מהומות הפנתרים השחורים למען הצדק, ואישרה את התיקון רק ב1976.

אחרונת מדינות ארצות הברית, שעד דור זה לא בוטלה בה באופן חוקי העבדות, היתה, מי אם לא- מיסיסיפי, שחתמה על תיקון זה רק ב-17 במרץ 1995. 130 שנה לאחר שהונהג לראשונה. כלומר, עד 1995 היתה החזקת העבדים מותרת במיסיסיפי על פי החוק.

השידור שלפניכם הוא על התיקון ה-13 בחוקה האמריקנית שהוקיע וביטל את העבדות, אך אם כי לא את הגזענות ואת עוולות הנפש. אכן, עוד רבה הדרך.

עד שיתגשם חזון זה, שימרו על הסולידריות, וכמובן, האזינו והפיצו.

___________________________________________________________________

להאזנה לתכנית ששודרה ב17 במרץ 2014, לחץ כאן.

______________________________________________________________________

  • Johnny Littlejohn – Worried Head
  • קטע מתוך התיקון ה-13 לחוקת ארצות הברית
  • T-Model Ford – Nobody Gets Me Down מתוך Pee-Wee Get My Gun
  • עדותו של ג'ון ליטל, עבד לשעבר, מתוך "ההיסטוריה העממית של ארה"ב" מאת הווארד זין, תרגם מתן קמינר, הוצאת בבל 2007.
  • Eddie Taylor & Jimmy Reed – Stroll Out West
  • R.L. Burnside – Long Haired Doney
  • Belton Sutherland – Kill the Old Grey Mule
  • קטע מתוך "נשמתם של השחורים" מאת ויליאם אדוארד בורגהרד דו בויז. תרגמה רעיה ג'קסון. הוצאת נהר ספרים 2009.
  • William Stewart – Country Farm Blues מתוך Sun Records – The Blues Years 1950-1958
  • קטע מתוך דבריו של ג'ון הופ, עבד לשעבר, מתוך "ההיסטוריה העממית של ארה"ב" מאת הווארד זין, תרגם מתן קמינר, הוצאת בבל 2007.
  • Mississippi Fred McDowell – Baby Please Don't Go מתוך Come and Found You Gone
  • קטע מתוך "ההיסטוריה העממית של ארה"ב" מאת הווארד זין, תרגם מתן קמינר, הוצאת בבל 2007.
  • Son House – Yonder Comes My Mother