להאזנה לתכנית ששודרה ב23 בפברואר 2011, לחץ כאן.
___________________________________________________________________
התארח בתוכנית: יהונתן 'חיליק' נדב
- קטע קריאה מתוך: ג'ואנג דזה, הדגים המאושרים, תרגם: דן דאור, מתוך: דן דאור, משתה לאדם בודד: הרבה תרגומים, מעט מקור כמעט הכל שירה, הוצאת חרגול ועם עובד.
- Mike Seeger – A Man of Constent Sorrow
- מבזק חדשות
- קטע קריאה מתוך: לואיס קרול, הַסְפֶּנְטָאִיר, תרגם: דן דאור. מתוך: דן דאור, משתה לאדם בודד: הרבה תרגומים, מעט מקור כמעט הכל שירה, הוצאת חרגול ועם עובד.
- 22 & Group – Old Dollar Mamie [Alan Lomax – Negro Prison Blues]
- קטע קריאה מתוך: חוטבי העצים, תרגם: דן דאור, מתוך: 108 שיאים מן הקלאסיקה הסינית, חרגול: 2001.
- הקלטה: קולו של דן דאור, מהו הדאו?, מתוך התכנית 'עורבים' עם אור עזרתי וערן סבאג, 2008.
- Corry Harris – Station Blues
- לי באי, מחשבות בלילה שקט, תרגם: דן דאור, מתוך: דן דאור, משתה לאדם בודד: הרבה תרגומים, מעט מקור כמעט הכל שירה, הוצאת חרגול ועם עובד.
- בוריס ויאן, אל תתחתנו בנות, מתוך: העריק ועוד שירים, תרגם: דן דאור, כתב העת מעיין, 2008.
- Frank Frost – My Back Scratcher
- קריאה מתוך: וולטר, פואמה על שואת ליסבון, תרגם: דן דאור, מתוך: דן דאור, משתה לאדם בודד: הרבה תרגומים, מעט מקור כמעט הכל שירה, הוצאת חרגול ועם עובד.
- Aruna Subramanian and Neeru Paharia – Indian Blues